| | question patois valaisan!?? | |
| | Auteur | Message |
---|
Juju Nôvo membro
Nombre de messages : 4 Date d'inscription : 31/05/2010
| Sujet: question patois valaisan!?? Lun 31 Mai 2010 - 18:08 | |
| Bonjour!
Voila, en me balladant sur les sentiers valaisan je suis tombé sur une cabane et il y avait un texte en patois que j'aimerai comprendre... alors si quelqu'un peu m'aider! Je lui dis déjà merci...
Quand voue j'arai chè, Vèni entre eu Daillay, A l'èchère di pè, Darè le cholè. Voue treuvère le vieu leu A la barba dè feu! | |
| | | Vipèrra Tojhor la gola uvèrta
Nombre de messages : 74 Vellâjo/Lieu : Môrièna (Savouè) Lengoua : Nêrlandês, Anglès, Alemand Date d'inscription : 10/01/2009
| Sujet: Re: question patois valaisan!?? Lun 31 Mai 2010 - 20:43 | |
| - Juju a écrit:
- Bonjour!
Voila, en me balladant sur les sentiers valaisan je suis tombé sur une cabane et il y avait un texte en patois que j'aimerai comprendre... alors si quelqu'un peu m'aider! Je lui dis déjà merci... Je ne suis pas Valaisan, je travailles toujours sur mon vocabulaire et j'ai un peu de difficulté avec l'ortographe, mais je vais y essayer, car malgré les différences, qu'ils peuvent être lexicales, grammaticales, ou phonétiques, notres langues ont la même base (normallement)! - Citation :
- Quand voue j'arai chè,
Vèni entre eu Daillay, A l'èchère di pè, Darè le cholè, Voue treuvère le vieu leu, A la barba dè feu!
Ces 3 phrases ne sont pas facile pour moi. J'essaie! Quand vous serez ici, Venez entrer au "Daillay", A l'échèrts du père,Après, il me semble qu'il veut dire: Derrière le châlet, Vous trouverez le vieux loup, a la barbe des fous!"Daillay" = Surement le nom d'un lieu-dit, où est ce qu'on trouve des sapins. arai chè = serez ici // arai chè = arâ houé? = maintenant / aujourd'hui? l'èchère = Echerts? = Lieux buissonneux qu'on a défriché (ou qu'on défriche). Mais peut-être qu'il y a des autres patoisants par la, pour confirmer ou me corriger? A'rvi! | |
| | | Cyrano Savoyârd téta-de-lârd
Nombre de messages : 2874 Age : 50 Vellâjo/Lieu : La Comba de Fellingy Lengoua : On ptiou mouél Date d'inscription : 15/11/2004
| Sujet: Re: question patois valaisan!?? Lun 31 Mai 2010 - 22:54 | |
| Pas facile ... | |
| | | turini Membro tot fol
Nombre de messages : 298 Vellâjo/Lieu : Enneci Date d'inscription : 26/07/2005
| Sujet: Re: question patois valaisan!?? Mar 1 Juin 2010 - 0:56 | |
| la graphie n'est pas évidente à déchiffrer, par exemples "voue" se prononce 'wè' ou 'vou' ? je me lance quand même :
Quand voue j'arai chè, >quand vos aréd sêf
Vèni entre eu Daillay, >Venéd entràr u Daillay c'est peut-être un endroit où l'infinitif est en é, comme en Vallée d'Aoste
A l'èchère di pè, je pense aussi que ça peut être essert
Darè le cholè. >dèrriér lo solely
Voue treuvère le vieu leu >vos troverèd lo viely lôp
A la barba dè feu! feu veut peut-être dire brebis ou hêtre... | |
| | | Vipèrra Tojhor la gola uvèrta
Nombre de messages : 74 Vellâjo/Lieu : Môrièna (Savouè) Lengoua : Nêrlandês, Anglès, Alemand Date d'inscription : 10/01/2009
| Sujet: Re: question patois valaisan!?? Mar 1 Juin 2010 - 11:05 | |
| - Cyrano a écrit:
- Pas facile ...
- turini a écrit:
- la graphie n'est pas évidente à déchiffrer, par exemples "voue" se prononce 'wè' ou 'vou' ?
Exact. La graphie n'est pas évidente à déchiffrer, mais nous y arriverons! Et non Cyrano, ce n'est pas facile, car par example "voue" chez moi, dirait plutot "voix" en français, et quelques mots (en plus sous la forme de cette orthographe la), sont bien inconnu pour moi. Mais ensemble, on se debrouille bien ici! - turini a écrit:
Quand voue j'arai chè, >quand vos aréd sêf Quand vous aurez soif? - Citation :
- Vèni entre eu Daillay,
>Venéd entràr u Daillay c'est peut-être un endroit où l'infinitif est en é, comme en Vallée d'Aoste Venez entrer au Daillay, Venez entrer la ou j'étais? - Citation :
- A l'èchère di pè,
je pense aussi que ça peut être essert A l'écherts/esserts du père, - Citation :
- Darè le cholè.
>dèrriér lo solely Derrière le soleil, Ah, oui: le soleil! Je ne l'avais pas reconnu! Bravo! - Citation :
- Voue treuvère le vieu leu
>vos troverèd lo viely lôp Vous trouverez le vieux loup, - Citation :
- A la barba dè feu!
feu veut peut-être dire brebis ou hêtre... A la barbe de brebis. Ah oui, ce texte semble plus logique maintenant turini! Et chez moi brebis se prononce: fihés (et 1 fiha). On y arrive! | |
| | | Juju Nôvo membro
Nombre de messages : 4 Date d'inscription : 31/05/2010
| Sujet: merci Mar 1 Juin 2010 - 15:58 | |
| Vous ètes vraiment fort, joli coup!
La dernière traduction va dans le bon sens, vu que la citation se trouve à l'entrée du bar de la cabane...
Merci du coup de main et bonne suite! | |
| | | Lôren' Arpitaniste forcené
Nombre de messages : 1567 Age : 59 Date d'inscription : 21/01/2005
| Sujet: Re: question patois valaisan!?? Mar 1 Juin 2010 - 16:31 | |
| ça ne serait pas plutôt, quand aujourd'hui j'aurai soif ? | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: question patois valaisan!?? | |
| |
| | | | question patois valaisan!?? | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |