Espace d'échanges des régions de l'Arpitanie (Bugey, Bresse, Chablais, Dauphiné Nord, Forez, Franche-Comté, Fribourg, Genève, Pays de Gex et de Savoie, Gruyère, Lyonnais, Neuchâtel, Piémont, Pouilles, Valais, Val d'Aoste, Vaud) :: Langue arpitane
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S’enregistrerS’enregistrer  ConnexionConnexion  
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
 Katala EsperantistoVoir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
kaha
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené


Sexe:Masculin
Age : 20
Inscrit le : 27 Déc 2005
Messages : 902
Vellâjo/Lieu : Liyon
Lengoua : Arpitan, Françês, Esperanto, Alemand, Anglês, Russo, qqa mieta de Japonês e de Xinês

MessageSujet: Katala Esperantisto   Ven 15 Fév 2008 - 22:58

http://www.esperanto.cat/ke/ke0701w.pdf

per celós que comprenyont lo catalan...

Citation:
S’anuncia per al març de 2007 la segona obra d’Hergé en francoprovençal, L’Afére
Pecârd. La primera, Lé Pèguelyon de la Castafiore, que aparegué al començament
d’aquest any, ha estat traduïda al dialecte de la regió oriental francesa de Bresse.
L’Afére Pecârd, tanmateix, és una primícia pel fet que és la primera obra literària que
apareix en l’ortografia interdialectal proposada per Dominique Stich, que també ha tra-
duït les aventures de Tintín a diversos dialectes francoprovençals. En aquest treball de
traducció han col·laborat també parlants dels corresponents dialectes. Per fer més ente-
nedor aquest esdeveniment als lectors d’Etnismo, hem entrevistat el traductor, així com
també el jove president de l’associació Arpitània, Alban Laby, que s’ha encarregat de la
publicació de l’àlbum.

_________________

[Lenguistica] Mesajos en Arpitan: Enregistrar votron mesajo vocal / Ecotar los ôtros mesajos
[Okupar] 'cor et tojór les vele e les campanye.
[Resistar] tant qu'a la môrt contro lo capitalismo!
Revenir en haut Aller en bas
Chablaisien
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené



Inscrit le : 15 Aoû 2005
Messages : 592
Lengoua : Franpitan, français, allemand etc

MessageSujet: Re: Katala Esperantisto   Sam 16 Fév 2008 - 2:25

C'est marrant: C'est presque plus lisible que des textes en arpitan qui ont une orthographe créative Mr. Green Laughing
Revenir en haut Aller en bas
kaha
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené


Sexe:Masculin
Age : 20
Inscrit le : 27 Déc 2005
Messages : 902
Vellâjo/Lieu : Liyon
Lengoua : Arpitan, Françês, Esperanto, Alemand, Anglês, Russo, qqa mieta de Japonês e de Xinês

MessageSujet: Re: Katala Esperantisto   Sam 16 Fév 2008 - 13:24

ouais, il suffit de mettre des "ch" à la place des "c", et d'adapter un peu le vocabulaire... mais c'est parfaitement compréhensible...

català-occitan-arpitan... les lengues suers! viva lo continuum linguistico Smile
_________________

[Lenguistica] Mesajos en Arpitan: Enregistrar votron mesajo vocal / Ecotar los ôtros mesajos
[Okupar] 'cor et tojór les vele e les campanye.
[Resistar] tant qu'a la môrt contro lo capitalismo!
Revenir en haut Aller en bas
Lôren'
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené


Sexe:Masculin
Age : 43
Inscrit le : 21 Jan 2005
Messages : 1226
Vellâjo/Lieu : Savouè d'aval
Lengoua : Francoprovençal/Franceis

MessageSujet: Re: Katala Esperantisto   Sam 16 Fév 2008 - 19:59

et pués i est une franc béla grafia Very Happy
_________________
FIER ET LIBRO TANT QU'A LA FIN

UNA LENVUA, UN POPLO !
Revenir en haut Aller en bas
Katala EsperantistoVoir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Arpitania.eu :: La Placette des Arpitans :: :: CAFÉ CULTUREL :: Tintin en arpitan-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet