Le Forum des Arpitans
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Forum des Arpitans

Espace d'échanges des régions de l'Arpitanie
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-29%
Le deal à ne pas rater :
PC portable Gamer ERAZER DEPUTY P60 – 15,6” FHD 144Hz – i7-12è ...
999.99 € 1399.99 €
Voir le deal

 

 "Oeuf"

Aller en bas 
+4
kaha
Lôren'
Cyrano
chapeland
8 participants
AuteurMessage
chapeland
Membro tot fol
Membro tot fol



Masculin Nombre de messages : 281
Age : 63
Vellâjo/Lieu : Lyonès, Exilé à Paris
Lengoua : Français, Italien, Latin
Date d'inscription : 16/07/2006

"Oeuf" Empty
MessageSujet: "Oeuf"   "Oeuf" EmptyLun 31 Mar 2008 - 1:27

Qui connaît le mot "cacou" pour désigner l'oeuf, qu'employait ma nourrice, originaire de Bresse ? J'ai découvert le mot "cocon" en patois du Valais selon Stich; ça ne peut pas être une coïncidence malgré la distance.
Revenir en haut Aller en bas
Cyrano
Savoyârd téta-de-lârd



Masculin Nombre de messages : 2874
Age : 50
Vellâjo/Lieu : La Comba de Fellingy
Lengoua : On ptiou mouél
Date d'inscription : 15/11/2004

"Oeuf" Empty
MessageSujet: Re: "Oeuf"   "Oeuf" EmptyLun 31 Mar 2008 - 10:59

Nous on disait "coco".
Revenir en haut Aller en bas
Cyrano
Savoyârd téta-de-lârd



Masculin Nombre de messages : 2874
Age : 50
Vellâjo/Lieu : La Comba de Fellingy
Lengoua : On ptiou mouél
Date d'inscription : 15/11/2004

"Oeuf" Empty
MessageSujet: Re: "Oeuf"   "Oeuf" EmptyLun 31 Mar 2008 - 11:00

Enfin c'est ma mère qui disait ça, et son père causait le patois de Samoens, qui n'est pas loin du Valais, sachant que sa mère elle même devait causer le patois de Salvan...
Revenir en haut Aller en bas
Lôren'
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené
Lôren'


Masculin Nombre de messages : 1567
Age : 59
Date d'inscription : 21/01/2005

"Oeuf" Empty
MessageSujet: Re: "Oeuf"   "Oeuf" EmptyLun 31 Mar 2008 - 13:41

moi j'ai toujours dit un cocon à Chambéry...
Revenir en haut Aller en bas
kaha
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené
kaha


Masculin Nombre de messages : 1517
Age : 35
Vellâjo/Lieu : Liyon
Lengoua : Arpitan, Francés, Esperanto, Alamand, Anglés, Yidich, Russo
Date d'inscription : 27/12/2005

"Oeuf" Empty
MessageSujet: Re: "Oeuf"   "Oeuf" EmptyLun 31 Mar 2008 - 13:48

chapeland a écrit:
Qui connaît le mot "cacou" pour désigner l'oeuf
ma grand mère (originaire du péage de Roussillon) le disait quand j'étais petit... et ça arrive parfois à ma mère de le dire.
Revenir en haut Aller en bas
http://arpitania.free.fr/dico
chapeland
Membro tot fol
Membro tot fol



Masculin Nombre de messages : 281
Age : 63
Vellâjo/Lieu : Lyonès, Exilé à Paris
Lengoua : Français, Italien, Latin
Date d'inscription : 16/07/2006

"Oeuf" Empty
MessageSujet: Re: "Oeuf"   "Oeuf" EmptyLun 31 Mar 2008 - 15:21

Merci à tous; En fait, je n'avais pas assez cherché: il semble qu'il était trés courant à Lyon même autrefois. Ca fait partie des mots que j'employais moi aussi quand j'étais tout petit mais que j'ai abondonné peu à peu inconsciemment
Revenir en haut Aller en bas
Lôren'
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené
Lôren'


Masculin Nombre de messages : 1567
Age : 59
Date d'inscription : 21/01/2005

"Oeuf" Empty
MessageSujet: Re: "Oeuf"   "Oeuf" EmptyLun 31 Mar 2008 - 16:17

c'est d'ailleurs dans ces moments qu'on utilise ce mot : "quel co-con j'ai été quand j'y pense!" Mr. Green Embarassed
Revenir en haut Aller en bas
Louka81
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené
Louka81


Masculin Nombre de messages : 426
Age : 43
Vellâjo/Lieu : Envers de la Vâlâye d'Aoutha
Lengoua : Arpitan
Date d'inscription : 08/01/2008

"Oeuf" Empty
MessageSujet: Re: "Oeuf"   "Oeuf" EmptyMer 2 Avr 2008 - 14:05

Je crèyo que lo mot "ouef" sêt en g.ènèrl... "Coquin (en VDA)" ou "coco"... ils sont per lo lengajo des megnâts...
Revenir en haut Aller en bas
Cyrano
Savoyârd téta-de-lârd



Masculin Nombre de messages : 2874
Age : 50
Vellâjo/Lieu : La Comba de Fellingy
Lengoua : On ptiou mouél
Date d'inscription : 15/11/2004

"Oeuf" Empty
MessageSujet: Re: "Oeuf"   "Oeuf" EmptyMer 2 Avr 2008 - 14:32

Oua apoué él dêt avêr un rapor avouéc "la coque" d'los ouaf a la coque, pas ?
Revenir en haut Aller en bas
NYVOSSE
Tojhor la gola uvèrta
Tojhor la gola uvèrta



Nombre de messages : 89
Date d'inscription : 07/12/2006

"Oeuf" Empty
MessageSujet: Re: "Oeuf"   "Oeuf" EmptyVen 4 Avr 2008 - 12:03

dans le patois de saint anthème , oeuf se dit ieu , mais en langage enfantin ont dit cacou, comme ratoune pour dents
Revenir en haut Aller en bas
Cyrano
Savoyârd téta-de-lârd



Masculin Nombre de messages : 2874
Age : 50
Vellâjo/Lieu : La Comba de Fellingy
Lengoua : On ptiou mouél
Date d'inscription : 15/11/2004

"Oeuf" Empty
MessageSujet: Re: "Oeuf"   "Oeuf" EmptyVen 4 Avr 2008 - 12:26

Je me demande si dans le langage enfantin, on aura pas des reservoirs de vocabulaire très ancien.
ATLIF en tout cas ne donne pas d'origine claire pour "coque", si coco est de la même origine.
Il y a le même phénomène avec ce qu'on pourrait appeler de l'argot de patois, qui peut contenir des mots considérés comme incorrects et dont certains sont d'origine celtique, alors que le mot "correct" est d'origine latine.
N'y aurait-il pas un phénomène semblable de "refuge" dans le vocabulaire enfantin ?
Revenir en haut Aller en bas
chapeland
Membro tot fol
Membro tot fol



Masculin Nombre de messages : 281
Age : 63
Vellâjo/Lieu : Lyonès, Exilé à Paris
Lengoua : Français, Italien, Latin
Date d'inscription : 16/07/2006

"Oeuf" Empty
MessageSujet: Re: "Oeuf"   "Oeuf" EmptyVen 4 Avr 2008 - 12:44

Le vocabulaire enfantin, les enfants ne l'apprennent pas tous seuls... pour prendre mon exemple, mes parents et grands parents ne m'ont jamais parlé directement qu'en français; c'est ma nourrice bressane (mais qui travaillait à Lyon) qui m'a mis dans la bouche tous ces mots que j'essaye de retrouver.
Revenir en haut Aller en bas
lounc
Petiôd babelyârd
Petiôd babelyârd



Masculin Nombre de messages : 12
Age : 76
Vellâjo/Lieu : Val Soana
Date d'inscription : 25/10/2006

"Oeuf" Empty
MessageSujet: Re: "Oeuf"   "Oeuf" EmptyVen 4 Avr 2008 - 22:33

aoue da nozaotri, en val Soana, per dizè "uovo" ne dizeun còcco.
l'arpitan aleht arpitan aoue en te nohtra val ! Razz
Revenir en haut Aller en bas
http://www.lounc.too.it
kaha
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené
kaha


Masculin Nombre de messages : 1517
Age : 35
Vellâjo/Lieu : Liyon
Lengoua : Arpitan, Francés, Esperanto, Alamand, Anglés, Yidich, Russo
Date d'inscription : 27/12/2005

"Oeuf" Empty
MessageSujet: Re: "Oeuf"   "Oeuf" EmptySam 5 Avr 2008 - 0:28

Cyrano a écrit:
Je me demande si dans le langage enfantin, on aura pas des reservoirs de vocabulaire très ancien.
oui, c'est exactement ça: les mots enfantins dans les langues indoeuropéennes sont souvent très anciens et montrent des traces de phénomènes linguistique que les langues indoeuropéennes ne connaissent plus depuis longtemps.

Par exemple, la redondance:
papa, mama(n), pipi, caca, popo, dada, etc...

Vous remarquerez aussi l'utilisation de consonne très "basiques": des occlusives pour la plupart (plosives et nasales).


c'est des mots qui ont traversé les gens, parce qu'il ne viendrait à l'idée de personne de corriger un enfant qui dirait "papa" ou "maman".
Revenir en haut Aller en bas
http://arpitania.free.fr/dico
inviteforezien
Tojhor la gola uvèrta
Tojhor la gola uvèrta



Nombre de messages : 132
Date d'inscription : 01/08/2007

"Oeuf" Empty
MessageSujet: Re: "Oeuf"   "Oeuf" EmptySam 5 Avr 2008 - 1:24

de passage Rolling Eyes

cacou est universellement connu dans l'ouest du domaine (Loire et Rhône). Il est utilisé en français régional jusque dans les jeunes générations.
C'est de la même famille que coquille/coque/... (lat. concha/coccum/... < grec < ....)
[dent dans le language enfantin : oui il y a ratoune, forme affectueuse de rate, et aussi quinoute]

Kaha tu mélanges racines indo-européennes (voir plus anciennes) avec les redoublements d'un enfant qui apprend à parler. Un bébé pourrait tout aussi dire mama pour pipi. Les origines des mots c'est autre chose. Papa c'est un diminutif de père (pater), Pipi celui de pisser (qui imite le son d'une chute d'urine sur le sol)
Revenir en haut Aller en bas
kaha
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené
kaha


Masculin Nombre de messages : 1517
Age : 35
Vellâjo/Lieu : Liyon
Lengoua : Arpitan, Francés, Esperanto, Alamand, Anglés, Yidich, Russo
Date d'inscription : 27/12/2005

"Oeuf" Empty
MessageSujet: Re: "Oeuf"   "Oeuf" EmptySam 5 Avr 2008 - 12:01

inviteforezien a écrit:
Papa c'est un diminutif de père (pater), Pipi celui de pisser (qui imite le son d'une chute d'urine sur le sol)
il y a bien à chaque fois un redondance, non?
Revenir en haut Aller en bas
http://arpitania.free.fr/dico
inviteforezien
Tojhor la gola uvèrta
Tojhor la gola uvèrta



Nombre de messages : 132
Date d'inscription : 01/08/2007

"Oeuf" Empty
MessageSujet: Re: "Oeuf"   "Oeuf" EmptySam 5 Avr 2008 - 15:41

kaha a écrit:
inviteforezien a écrit:
Papa c'est un diminutif de père (pater), Pipi celui de pisser (qui imite le son d'une chute d'urine sur le sol)
il y a bien à chaque fois un redondance, non?

Je n'ai pas été clair du tout. (I don't want that)

Je réagissais sur mots enfantins = mots très très anciens (pour simplifier grandement vos propos à toi et à Cyrano).
Il faut séparer la forme de ses mots (simple à dire / redoublement) et leurs origines (que se soit leur parenté -indo-européenne- ou le pourquoi d'un tel son pour désigner telle chose/action)

[chez moi papa et maman se disent pa et ma ; pou et nène pour papi et mamie]
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





"Oeuf" Empty
MessageSujet: Re: "Oeuf"   "Oeuf" Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
"Oeuf"
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Forum des Arpitans :: :: CAFÉ ARPITAN :: La lengoua arpitanna-
Sauter vers: