Le Forum des Arpitans

Espace d'échanges des régions de l'Arpitanie
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  Connexion  

Partagez | 
 

 neologism arpitan

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
JRKASSTAN
Petiôd babelyârd
Petiôd babelyârd


Masculin Nombre de messages : 13
Age : 30
Vellâjo/Lieu : Canterbury
Lengoua : anglais, francais, arpitan (débutant)
Date d'inscription : 09/04/2010

MessageSujet: neologism arpitan   Mar 4 Mai 2010 - 0:48

Salut mes amis,

Comment dit-on 'Internet' en Arpitan?

Merci.

JRK.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité


Nombre de messages : 59
Date d'inscription : 18/02/2006

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Mar 4 Mai 2010 - 12:32

Adjeu donc!

- L'Enternet
- la tèla / la baragne (baragna?)

Qu'en pensent les autres?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
JRKASSTAN
Petiôd babelyârd
Petiôd babelyârd


Masculin Nombre de messages : 13
Age : 30
Vellâjo/Lieu : Canterbury
Lengoua : anglais, francais, arpitan (débutant)
Date d'inscription : 09/04/2010

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Mar 4 Mai 2010 - 22:09

Salut!

Ah, oui je connais [tɛla], mais c'est plutôt une adaptation non? Y-a-t-il pas de néologisme?

JRK.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
kaha
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené


Masculin Nombre de messages : 1517
Age : 28
Vellâjo/Lieu : Liyon
Lengoua : Arpitan, Francés, Esperanto, Alamand, Anglés, Yidich, Russo
Date d'inscription : 27/12/2005

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Mer 5 Mai 2010 - 3:33

salut

Têla/Téla, c'est le plus courant
Baragne/Baranyi, je l'entends aussi mais bcp moins

Y'a pas vraiment de néologisme...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://arpitania.free.fr/dico
Mick
Nôvo membro
Nôvo membro


Masculin Nombre de messages : 4
Vellâjo/Lieu : Sant-Etiève
Lengoua : francês, èspagnol, português, neo arpitan
Date d'inscription : 03/03/2010

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Jeu 6 Mai 2010 - 15:11

Bonjour,

Dans le dictionnaire de Dominique Stich, Xavier Goubert propose dans la partie néologismes : lo malyâjo ; la ret ; l'entèrnète.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité


Nombre de messages : 59
Date d'inscription : 18/02/2006

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Jeu 6 Mai 2010 - 17:52

Sur la wikipédia arpitane, on utilise effectivement malyâjo. Pour les noms de domaines par pays, par exemple: http://frp.wikipedia.org/wiki/Brèsil (copier/coller l'adresse pour y accéder)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
JRKASSTAN
Petiôd babelyârd
Petiôd babelyârd


Masculin Nombre de messages : 13
Age : 30
Vellâjo/Lieu : Canterbury
Lengoua : anglais, francais, arpitan (débutant)
Date d'inscription : 09/04/2010

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Ven 7 Mai 2010 - 20:53

Bonjor à tous!

Les mots 'Baragne/Baranyi' me semble très intéressant au niveau etymologique... ils viennent d'où à la bas?

JRK.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
sezampa
Petiôd babelyârd
Petiôd babelyârd


Nombre de messages : 35
Date d'inscription : 18/07/2008

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Ven 7 Mai 2010 - 21:29

JRKASSTAN a écrit:
Bonjor à tous!

Les mots 'Baragne/Baranyi' me semble très intéressant au niveau etymologique... ils viennent d'où à la bas?

JRK.

aràgn (araignée) ça va mais pour le B,? euphonique ?!
chi no no diem eragnon pe "toile d'araignée" uben le s-eràgne
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Lôren'
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené


Masculin Nombre de messages : 1567
Age : 51
Date d'inscription : 21/01/2005

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Ven 7 Mai 2010 - 23:28

dens mon payis la Savoye, los Savoyards ol diont internet... pas jhamé sentu los autros...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
sezampa
Petiôd babelyârd
Petiôd babelyârd


Nombre de messages : 35
Date d'inscription : 18/07/2008

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Sam 8 Mai 2010 - 11:38

Lôren' a écrit:
dens mon payis la Savoye, los Savoyards ol diont internet... pas jhamé sentu los autros...

la Savoye que te pârle el cognässave pa cen, Bougro !

Novolojismo !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
turini
Membro tot fol
Membro tot fol


Masculin Nombre de messages : 298
Vellâjo/Lieu : Enneci
Date d'inscription : 26/07/2005

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Sam 8 Mai 2010 - 16:57

le passage d'aragne à baragne s'explique peut-être par l'analogie avec baragne au sens de barrière, balustrade ??
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Cyrano
Savoyârd téta-de-lârd


Masculin Nombre de messages : 2875
Age : 43
Vellâjo/Lieu : La Comba de Fellingy
Lengoua : On ptiou mouél
Date d'inscription : 15/11/2004

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Sam 8 Mai 2010 - 22:59

sezampa a écrit:
Novolojismo !

Novomotismo?

_________________
L'jacobinismo z'est un fascismo c'mènt los âtros... et la France n'èn crive.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jacques-à-nous
Tojhor la gola uvèrta
Tojhor la gola uvèrta


Masculin Nombre de messages : 68
Age : 51
Vellâjo/Lieu : Chavyéje ën Vawi (Savièse, Valais, Suisse)
Lengoua : Fransé, patwé, awéman, anglé, étawiin
Date d'inscription : 10/01/2007

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Mar 25 Mai 2010 - 22:19

Adiô a tuès! Coment dere vos: 'mise à jour' en patouès? Vos éd vos des proposicions?...
A revêre!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.patwe.ch
kaha
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené


Masculin Nombre de messages : 1517
Age : 28
Vellâjo/Lieu : Liyon
Lengoua : Arpitan, Francés, Esperanto, Alamand, Anglés, Yidich, Russo
Date d'inscription : 27/12/2005

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Jeu 27 Mai 2010 - 13:53

traduccion du francés: bet'-a-jorn (mise à jour)
traduccion de l'anglés: data-yaut (update)

quarqu'yun a d'atres proposicions?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://arpitania.free.fr/dico
Lôren'
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené


Masculin Nombre de messages : 1567
Age : 51
Date d'inscription : 21/01/2005

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Jeu 27 Mai 2010 - 15:33

mise à jour = actualisation; je ne vois pas pourquoi copier soit sur le français, soit sur l'anglais, soit sur une autre langue d'ailleurs... actuellement, de nos jours, se dit orendreit, yorendreit il me semble... creusez-vous la tête les arpitans ! Shocked
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
JRKASSTAN
Petiôd babelyârd
Petiôd babelyârd


Masculin Nombre de messages : 13
Age : 30
Vellâjo/Lieu : Canterbury
Lengoua : anglais, francais, arpitan (débutant)
Date d'inscription : 09/04/2010

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Ven 28 Mai 2010 - 12:55

Bonjours mes amis arpitanistes,

Est-ce que quelqu'un peut m'expliquer d'où viennent les termes [rado] et [rada] pour dire 'orage' ? J'entend ces termes dans les monts du lyonnais, d'ailleurs il me semble que ces mots ne proviennent pas de 'orage'....

Que pensez vous?

Merci bien,

JRK
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
sezampa
Petiôd babelyârd
Petiôd babelyârd


Nombre de messages : 35
Date d'inscription : 18/07/2008

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Ven 28 Mai 2010 - 20:36

chez nous on utilise le terme "na radâ" pour une pluie forte et subite qui ne dure pas comme ça arrive en temps orageux

vekià !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
kaha
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené


Masculin Nombre de messages : 1517
Age : 28
Vellâjo/Lieu : Liyon
Lengoua : Arpitan, Francés, Esperanto, Alamand, Anglés, Yidich, Russo
Date d'inscription : 27/12/2005

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Ven 28 Mai 2010 - 22:57

Radée: FEW t. 10, p. 66a, du lat. rapidus, v. rapide.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://arpitania.free.fr/dico
JRKASSTAN
Petiôd babelyârd
Petiôd babelyârd


Masculin Nombre de messages : 13
Age : 30
Vellâjo/Lieu : Canterbury
Lengoua : anglais, francais, arpitan (débutant)
Date d'inscription : 09/04/2010

MessageSujet: Re: neologism arpitan   Lun 31 Mai 2010 - 23:48

Ah! cela veut dire 'averse' alors? cf. Viret (2006:184)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: neologism arpitan   Aujourd'hui à 3:11

Revenir en haut Aller en bas
 
neologism arpitan
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» HARRY POTTER AND THE PHILOSOPHER'S STONE de J.K Rowling

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Forum des Arpitans :: :: CAFÉ ARPITAN :: La lengoua arpitanna-
Sauter vers: