Le Forum des Arpitans
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Forum des Arpitans

Espace d'échanges des régions de l'Arpitanie
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -50%
-50% Baskets Nike Air Huarache
Voir le deal
64.99 €

 

 Język Arpitański...

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
kaha
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené
kaha


Masculin Nombre de messages : 1517
Age : 35
Vellâjo/Lieu : Liyon
Lengoua : Arpitan, Francés, Esperanto, Alamand, Anglés, Yidich, Russo
Date d'inscription : 27/12/2005

Język Arpitański... Empty
MessageSujet: Język Arpitański...   Język Arpitański... EmptyDim 22 Mar 2009 - 6:02

trouvé sur la wikipédia en polonais:
Język Arpitański... Jezyki_i_dialekty_Francji
à part vers Genève (où la limite dialectale semble complètement suivre la frontière), cette carte vous paraît elle correcte?
Revenir en haut Aller en bas
http://arpitania.free.fr/dico
fungo
Tojhor la gola uvèrta
Tojhor la gola uvèrta



Nombre de messages : 112
Date d'inscription : 23/09/2008

Język Arpitański... Empty
MessageSujet: Re: Język Arpitański...   Język Arpitański... EmptyDim 22 Mar 2009 - 11:15

Ils en sâvont més que Darcos sur les lengoues de la France study !
Revenir en haut Aller en bas
fungo
Tojhor la gola uvèrta
Tojhor la gola uvèrta



Nombre de messages : 112
Date d'inscription : 23/09/2008

Język Arpitański... Empty
MessageSujet: Re: Język Arpitański...   Język Arpitański... EmptyDim 22 Mar 2009 - 11:33

Por revegnir a la mapa, o est ben dificilo - en veretât quasi empossiblo - de trovar de bornes (frontiéres) por los dialèctos. Ils fôrmont un veré continuon. Adonc celos lengouistos ant sovent dècidâ de siuvre les bornes des payis pués des règions. Lo més èxagèrâ 'l est lo "suisse romand", qu'èxiste pas. On pôt notar que lo Piemont 'l est betâ avouéc la Savouè, mas por mè o est prod justo, s'on pense a la Morienna. Tot-un per èxemplo los dialèctos de la Tarentèsa sant sovent més vesins de celor de la Vâl d'Aoûta que de la résta de la Savouè. On porrêt fâre des mouéls d'ôtres remarques.
Otra mapa: vos pouede alar vér cela-que de "Régions et Peuples Solidaires" qu'at étâ modifiyêe.
Revenir en haut Aller en bas
Chablaisien
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené



Nombre de messages : 710
Lengoua : Franpitan, français, allemand etc
Date d'inscription : 15/08/2005

Język Arpitański... Empty
MessageSujet: Re: Język Arpitański...   Język Arpitański... EmptyLun 23 Mar 2009 - 2:16

Citation :
Ils fôrmont un veré continuon.
Il y a quand même des isolats qui divergent du corpus commun.

C'est assez difficile à expliquer:
Le Chablaisien a de la peine à comprendre le Sédunois (Sionnard), mais c'est plutôt une question d'accent.

C'est plutôt en franpitan qu'on constate que les mots sont pratiquement les mêmes lorsque la prononciation est calée sur celle du français.
En tous cas, c'est de cette manière que j'ai pris conscience du fait que mon patois n'était pas si local que ça.

Quand j'écris "calée sur", ça ne signifie pas que c'est la prononciation française, mais qu'on diminue le nombre de diphtongues ou les transforme en voyelle.
Il se passe un peu la même chose avec les consonnes: Il existe souvent une clé de conversion entre un patois local et le français (et vice-versa).


Ce phénomène marche aussi si on se cale sur la prononciation d'une autre langue romane, mais étant donné que la quasi-totalité des locuteurs de l'arpitan sont bilingues arpitan-français, c'est via le français qu'on constate les similitudes.
C'est aussi comme ça qu'on constate que l'arpitan n'est pas du français et qu'il y a le continuum dont tu parles.
Revenir en haut Aller en bas
Chablaisien
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené



Nombre de messages : 710
Lengoua : Franpitan, français, allemand etc
Date d'inscription : 15/08/2005

Język Arpitański... Empty
MessageSujet: Re: Język Arpitański...   Język Arpitański... EmptyLun 23 Mar 2009 - 2:36

Pour la carte: C'est n'importe quoi Laughing

Si quelqu'un parle polonais, il faudrait leur dire Laughing

Par exemple:
- Le chablaisien, le vaudois et le genevois (y.c le Pays de Gex) sont très proches. (B4-B5-B7).
- À la jonction B4 - B6 - B7 (la zone du (des) St-Bernard, on parle exactement le même patois.
- Il me semble qu'il manque le Valais central, la Noble Contrée, la Gruyère et le pays d'Enhaut.
- La ligne de séparation entre oil et arpitan me semble plus au nord en Bourgogne.


Il y a un autre aspect (pour les linguistes), qu'on n'a pratiquement pas abordé, c'est le continuum rompu entre l'arpitan et le romanche.

Le phénomène semble avoir commencé avec l'invasion alamane, s'être poursuivi pendant les siècles d'invasion mahométane et s'être achevé avec l'installation des Valser dans le pli alpin, de part et d'autre du Gotthard.
Revenir en haut Aller en bas
Romu71
Petiôd babelyârd
Petiôd babelyârd
Romu71


Masculin Nombre de messages : 36
Vellâjo/Lieu : Brêsse/Brache
Date d'inscription : 26/10/2008

Język Arpitański... Empty
MessageSujet: Re: Język Arpitański...   Język Arpitański... EmptyLun 23 Mar 2009 - 19:14

La frontière nord est beaucoup trop... départementale. Elle passe plus au nord...
Revenir en haut Aller en bas
kaha
Arpitaniste forcené
Arpitaniste forcené
kaha


Masculin Nombre de messages : 1517
Age : 35
Vellâjo/Lieu : Liyon
Lengoua : Arpitan, Francés, Esperanto, Alamand, Anglés, Yidich, Russo
Date d'inscription : 27/12/2005

Język Arpitański... Empty
MessageSujet: Re: Język Arpitański...   Język Arpitański... EmptyMar 24 Mar 2009 - 20:41

fungo a écrit:
Por revegnir a la mapa, o est ben dificilo - en veretât quasi empossiblo - de trovar de bornes (frontiéres) por los dialèctos. Ils fôrmont un veré continuon.
selon mé, o seret possible d'agropar plusiors "patois" dins un dialecto que seret ben més matrú qu'un departement... como lo dialecto de "Yauta-Mauriena", lo dialecto "Liyonés", lo dialecto "Beujolés"...

Une solution meilleure, d'après moi, ça serait de délimiter les dialectes non pas sur des critères phonétiques, mais sur des zones d'utilisations de certains mots et spécialités gramaticales...

Par exemple, voir où c'est la limite où on dit "l'arpitan, parlo-lo" de là où on dit "l'arpitan, lo parlo". ça serait plus pertinent que les phénomènes linguistiques qui ont tendance à changer tous les 5km.
Revenir en haut Aller en bas
http://arpitania.free.fr/dico
Contenu sponsorisé





Język Arpitański... Empty
MessageSujet: Re: Język Arpitański...   Język Arpitański... Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Język Arpitański...
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Forum des Arpitans :: :: CAFÉ ARPITAN :: La lengoua arpitanna-
Sauter vers: